Перевод "Суини Тодд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Суини Тодд

Суини Тодд – 28 результатов перевода

Гляди, музей в Уолтон-Лейн процветает.
А всё потому, что у них выставлены: Джек-Потрошитель, Берк и Хэйр, Безумный Мясник Суини Тодд - демон-парикмахер
И что ты мне предлагаешь?
The museum at Walston Lane does well enough.
Because they have Jack the Ripper, Burke and Hare... the Mad Butcher... the Demon Barber of Fleet Street, things that people pay to see!
And they are welcome to them.
Скопировать
Так вот как он делал это?
Да уж, переплюнул даже Суинни Тодда.
Но... как это связать с убийством судьи Свитленда?
And that's how he did it?
Well, beats Sweeney Todd into a cocked hat.
But... how do we put this together with the murder of Judge Sweetland?
Скопировать
Я мог бы бриться.
это мог бы быть момент Суини Тодда
Благодаря мне клоунада у Лили в крови.
I could have been shaving.
This could have been a Sweeney Todd moment.
Because of me, clowning is in Lily's blood.
Скопировать
Сони Бин был лидером клана каннибалов в Шотландии 16-го века.
Так это легенда, как и Суини Тодд, демон парикмахер с Флит Стрит?
Хочешь, чтобы у меня пропал аппетит к пирожку?
Well, Sawney Bean was the leader of a clan of cannibals in 16th-century Scotland.
So it was a legend, like Sweeney Todd, the demon barber of Fleet Street?
-You're not gonna put me off my pie.
Скопировать
Я был у тебя дома, Вирджиния.
Я хочу твоего Суини Тодда, демона-парикмахера с Мит-стрит (Meat Street - мясная улица), разыскивающегося
Хуже всех продаваемый персонаж в свинячей истории, что значит... редчайший.
I've been to your house, Virginia.
I want your Swiney Todd, the Demon Butcher of Meat Street, wanted for multiple ham-icides.
The worst-selling character in Pigurine history, and thus... the rarest.
Скопировать
Это больше, своего рода Автоматизированный сбор орган станция для неосторожного закусочной.
- Суини Тодд без пирогов.
- Так где же мы теперь?
It's more a sort of automated organ collection station for the unwary diner.
- Sweeney todd without the pies.
- So where are we now?
Скопировать
Пьеса.
"Суини Тодд"!
Точно.
Play.
"Sweeney Todd"!
- Exactly. - Ah!
Скопировать
Диана, как ты управляешься с опасной бритвой?
Лучше, чем Суини Тодд.
Поверните немного влево
Diana, how are you with a straight razor?
Better than Sweeney Todd.
Just to your left a little bit.
Скопировать
Здесь так удивительно
Вы должны сделать ваше мега-попурри "Суини Тодд"
C риском попасть на шестую страницу?
It's so amazing up there.
You have to do your Sweeney Todd mega-medley.
And risk a Page Six spread?
Скопировать
Я.
Я Суини Тодд с Флит-Стрит.
Я открыл бутылочку Эликсира Пирелли.
I do.
I'm Mr. Sweeney Todd of fleet Street.
I've opened a bottle of PireIIi's elixir.
Скопировать
Или мне сбегать к моему старому другу Бидлу Бэмфорду?
Что сейчас скажете, мистер Суини Тодд?
Так, так, так.
Or should I run down the street to me old pal, BeadIe Bamford?
What do you say to that now, Mr. Sweeney Todd?
My, my, my.
Скопировать
Это Хогвартс в стиле Тима Бёртона.
Это "Гарри Поттер в парикмахерской Суинни Тодда".
Клайд, ты понимаешь, где мы?
This is Hogwarts Tim Burton Style.
It's Harry Potter Has A Close Shave Off Sweeney Todd.
Clyde, do you know where we are?
Скопировать
Теперь это Тодд.
Суини Тодд.
И он будет мстить.
It's Todd now.
Sweeney Todd.
And he will have his revenge.
Скопировать
Разумеется, у него есть.
Парикмахерская Суини Тодда как раз над моей закусочной на Флит-Стрит.
Благодарю вас, сэр.
He certainly does.
Sweeney Todd's tonsorial parlor, above my Meat Pie Emporium in fleet Street.
I thank you, sir.
Скопировать
И как это происходит, док?
Цепляете его, а затем кромсаете, как Суини Тодд?
Нет, нет, боже упаси.
How does it work, Doc?
You strap it down and then go hacking that like Sweeney Todd?
No, no, good lord.
Скопировать
Ты понимаешь?
- Может вам от этого будет легче, но все, кто пробовался на роль Суини Тодда, были отвергнуты.
Его будет играть гастролирующий актер.
Do you understand that?
If it makes you feel any better, No one who auditioned for the part of sweeney Todd Got that part.
They had to bring in a ringer.
Скопировать
Можно подумать, что они могут запретить людям приносить воздушные шарики.
- Парень, играющий Суини Тодда, мой знакомый слесарь.
- Нет, Дэррил.
You'd think they'd discourage people From bringing in balloons.
Hey, I think this guy playing sweeney Todd is my plumber.
No, Darryl.
Скопировать
Я убийца!
Прямо как вы, Суини Тодд!
Видите?
I'm a murderer!
Just like you, sweeney Todd!
See?
Скопировать
- Что за чертовщина тут творится?
- Мы труппа актёров мьюзикла "Суинни Тодд:
Демон-парикмахер с Флит Стрит."
What the hell is happening?
We are the cast of sweeney Todd:
The demon barber of fleet street.
Скопировать
Может на стене Facebook.
- К сожалению, в этом жалком представлении под названием "Суини Тодд"
самое страшное это вокальные номера.
Maybe on my facebook wall.
- Unfortunately, in this ham-fisted production Of sweeney Todd,
The real terror comes from the vocal performances.
Скопировать
Во всяком случае, не то, которое мы дали тебе при рождении.
Суини Тодд.
О! Ну, в общем, твоя мать была бы рада, что ты взял ее имя.
At least, not the one we gave you.
Sweeney Todd.
Oh, well, your mother will be pleased that her name lives on.
Скопировать
Я в этом разбираюсь.
Все говорили о моем шарфе для Адольфо из школьной постановки "Суини Тодд" в шестом классе.
Ох, я уже опоздал на встречу с Алессандрой в Бруклине.
I'm very good.
Everyone said my Adolfo stole Constance/St. Jude's "Sweeney Todd" in sixth grade.
Uh, I'm already late to meet Alessandra in Brooklyn.
Скопировать
С "Вестсайдской истории", на!
"Суини Тодд", на!
Че, на?
- West Side story, bro! - What, bro?
- Sweeny Todd, bro!
- What, bro? - What, bro?
Скопировать
Они говорят: "Близко не подпускайте врачей".
Похоже, некоторые повитухи, путают врачей со Суини Тоддом, Демоном-парикмахером с Флит-стрит.
Цитирую одну повитуху:
In a "Don't let the doctors near you" kind of a way.
'Cause some midwives seem to have mistaken doctors in their head for Sweeney Todd, The Demon Barber of fleet Street.
actual quote from a midwife:
Скопировать
Я не понимаю.
Мы оказались в Суинни Тодде. (прим. пер. хоррор-мюзикл)
Декан Пистелли?
I don't understand.
We bonded over Sweeney Todd.
Dean Pistilli?
Скопировать
Сейчас мы на прослушивании для нового представления.
Старый грошовый ужастик "Суинни Тодд - демонический парикмахер".
Мы представляем три небольших кровавых пьесы, дважды за вечер.
We are in rehearsals presently for a new offering.
The old penny dreadful Sweeney Todd, demonic tonsorial.
We present three of the little blood plays at a shot, twice nightly.
Скопировать
С комнатами для повешения, газовыми камерами, специально адаптированными печами.
Как Суини Тодд.
"Без пирогов".
You know, with a hanging room, gas chamber, specially adapted furnace.
You know, like Sweeney Todd.
"Without the pies."
Скопировать
- Вам нужен доброволец?
- Давайте успокоимся и поразмыслим над этим, Суини Тодд.
- Теперь она настоящий человек и...
- You need a volunteer?
- Let's take a moment and think about that, Sweeney Todd.
- She's a real person now, and she...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Суини Тодд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Суини Тодд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение